Wednesday, October 30, 2013

不給你們唱戲的理由

森林中央有處地方很有趣,方圓百碼左右,多年也長不出花草樹木,於是成為眾動物晚飯後聚會的好去處。而森林中好些動物都有天賦,有懂唱歌的、有懂跳舞的,飯後也會到這裡表演,娛人娛己一番。漸漸,這地方就成為眾動物的天才表演場地,大家也樂在其中。管治森林的豬,從來就不喜歡動物們有自己的文化藝術活動,於是牠想了個方法去阻止這一切。首先,牠們訓練了一群動物唱歌劇,然後讓牠們到空地去表演。這群受過專業訓練的動物,演出當然比那些業餘愛好者更能吸引大眾,因此牠們漸漸成為此地的長駐表演團體,其他的表演就愈來愈少,最終沒有了。雖然這群動物表演得很好,但牠們的劇目來來去去就是「紅太陽」或「白毛女」,大家漸漸也受不了,有些動物乾脆不再去那裡。但有些動物不甘心就這樣失去那美好的場地,於是偷偷去到人類世界,看看有那些好劇可以帶回來演出。最後,有一班動物,成功學會了新劇,希望把它與大家分享。豈料原本沒有演出限制的空地,現在要經豬們評審內容才能演出,牠們的理由是空地那麼細,不能容納太多表演團隊,希望選出最「適合」大家的表演。結果,新劇不能演出,但豬們沒有說理由。

理由,讓我告訴你們吧,因為那班動物打算演出「Les Miserables」。

"Will you join in our crusade?
 Who will be strong and stand with me?
 Somewhere beyond the baricade is there a world you long to see?
 Do you hear the people sing?
 Say do you hear the distant drums?
 It is the future that they bring when tomorrow comes! "

豬實在怕透了這歌詞!



Picture was extracted from the motion picture "Les Miserables", Universal, 2012.

No comments: